Good
evening to everyone!
Avui
hem donat a conéixer a la resta de companys i companyes mitjançant una
exposició la temàtica dels enfocaments TIL i TILC. També
ho podeu conéixer com CLIL (Content and Language Integrated Learning).
Quina
diferència hi ha entre aquests dos?
El Tractament
Integrat de Llengües (TIL) fomenta l’ensenyament de llengües a tots
els nivells educatius en les àrees lingüístiques (L1, L2, L3) per tal d’assolir
un nivell de competència lingüística i comunicativa en diverses llengües que
facilite el desenvolupament personal, l’aprenentatge, l’ús de les tecnologies
de la informació i de la comunicació, per a que l'alumnat es senga un ciutadà
més de la societat en què vivim.
Una
educació plurilingüe i pluricultural reclama un canvi de l’ensenyament i de
l’ús vehicular de les llengües. Una manera d’aconseguir una educació
lingüística unitària a partir de la participació de totes les llengües del
centres seria a partir del tractament integrat: “a través d’una perspectiva
conjunta en l’ensenyament i ús vehicular de totes les llengües del currículum”
el Tractament Integrat de Llengua i Continguts (TILC) no sols
respecta les àrees lingüístiques sino que també amb les àrees no lingüístiques.
D'aquesta manera, les diverses llengües es treballen en les diferents
àrees del currículum.
Quin
és l'objectiu fonamental?
Amb
l'aplicació d'aquest enfocament hem d’aconseguir que els nostres futurs alumnes
dominen àmpliament les dues llengües oficials del nostre territori, i a més a
més, de tenir una competència bàsica i eficient de caràcter comunicatiu en dues
llengües estrangeres (generalment, anglès i francès).
Quins
són els components indefugibles d'un enfocament integrat de llengües?
- Unificació d’aquells aspectes
relacionats amb la didàctica de les llengües sobre els quals tot el
professorat de cada centre i cada etapa ha d’arribar a uns criteris
unificats.
- Diversificació. Després d’haver
unificat els elements que haurien de ser comuns, caldrà passar a
diferenciar-ne el tractament segons diverses circumstàncies com són:
l’edat dels aprenents, la situació de les llengües en la societat, la
presència d’aquestes és l’entorn, si és la L1 o L2 de la majoria dels
alumnes i si se’n fa un tractament com a àrea o un ús vehicular.
- Organització. Hem d’organitzar
la seqüència d’introducció de cada llengua, la lectura i escriptura i el
seu ús vehicular.
Quines
són les condicions per a un aprenentatge escolar òptim?
- Es
partirà sempre de les capacitats i els coneixements inicials dels xiquets
i les xiquetes, dels seus interessos i motivacions, i del seu estil
d’aprenentatge.
- L’entrada
d’informació —input— lingüística consistirà en mostres reals de llengua en
ús parlada o escrita (converses, textos orals o escrits...) a l’abast de
les capacitats de comprensió dels alumnes i les alumnes.
- Els
alumnes i les alumnes usaran la llengua com a instrument per a fer coses
interessants i funcionals en situacions comunicatives reals o simulades,
amb una atenció primordial al missatge i no a les formes lingüístiques.
- Motivar
els alumnes i les alumnes per a processar els textos orals i escrits, per
a realitzar les tasques proposades mitjançant l’ús de la llengua.
- Es
plantejarà una focalització progressiva en la forma —atenció a les formes
fonologicoortogràfiques, gramaticals, lèxiques i textuals— i una reflexió
sobre l’ús, inserides dins les tasques comunicatives i d’acord amb les
necessitats plantejades per la tasca.
- Es
promouran actituds favorables envers el coneixement d’altres llengües i
cultures —especialment les que hi ha establides al currículum oficial, i
aquelles representades pels alumnes a les classes—, i tolerància i
respecte envers els seus parlants.
- S’organitzarà
l’activitat centrada en l’alumne/a, tot partint de les seues necessitats
comunicatives, de manera que els permeta l’assumpció progressiva del
control de la interacció i de la responsabilitat del propi aprenentatge.
- Es
corregiran els errors, però no sempre, no tots i no de qualsevol manera.
- La
gestió de la classe afavorirà la interacció (en el treball en grup, per
parelles, etc.), i un ús sostingut del llenguatge iniciat i gestionat pels
alumnes i les alumnes i no controlat sempre pel professor o la professora.
- La
gestió de la classe afavorirà la interacció (en el treball en grup, per
parelles, etc.), i un ús sostingut del llenguatge iniciat i gestionat pels
alumnes i les alumnes i no controlat sempre pel professor o la professora.
- L’avaluació
s’integrarà dins el procés d’ensenyament-aprenentatge i no es farà
solament al final.
Quina
finalitat té?
Amb
aquest enfocament no es tracta d’aconseguir tan sols el domini de les dues
llengües oficials del territori i conéixer una llengua estrangera sinó que la
finalitat de l’educació plurilingüe és desenvolupar al màxim les
habilitats
comunicatives de la persona perquè el capaciten a usar de manera eficient, a
més de les llengües cooficials, una o dos llengües estrangeres. Doncs, aprendre
llengües requereix dotar a l'alumnat de models lingüístics i motivació per a
l’adquisició de llengües. La millor manera perquè els infants aprenguen
llengües és la d'oferir-los el major temps d’exposició possible i oportunitats
d’usar-les en diverses situacions, tant a nivell oral com escrit. La
interacció contínua amb la resta de companys/es proporciona aquest
desenvolupament. La motivació de l'alumnat per a l’aprenentatge s’aconseguix
mitjançant la realització d’activitats de comunicació en situacions reals.
Estes activitats, inserides en el treball quotidià de les diverses àrees ésla
manera més eficaç d’oferir un context ric i motivador per a usar les llengües.
Fins
ací la nostra entrada al blog sobre TIL i TILC. Esperem que amb la nostra
exposició us haja quedat una mica més clar aquests enfocaments. De tota manera,
podreu observar el power que hem utilitzat per a fer la sessió en el click que
teniu al vostre abast. Així com també donar-vos les gràcies a tots i totes per
haver col·laborat activament en la nostra sessió, per haver fet més amena la
classe amb la vostra participació en el joc: "CANASTA I GUANYA" i per
haver-vos esforçat malgrat les hores que eren... ;)
GRÀCIES. GRACIAS. THANK YOU
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada